Gostaria que efetuassem troca do meu Texugo n.10 pelo n. 9Enviado de meu ZTE V875 usando o Tapatalk 2
Fixe!Não se sabe cuando é que estarão prontos, e como vai se o pagamento/enviada do pincel?FYI: Eu moro na Dinamarca.
I don't know if I am greedy here, but I would like one of each and preferably no. 31.
Eu substituiria o "by Semogue Portugal" por "por Semogue Portugal", para que a impressão ficasse 100% em Português, mas isto é mero pormenor, se ficar assim já está bom também
Ena, vistas as duas opções, prefiro com moldura, tem muita classe! Eu substituiria o "by Semogue Portugal" por "por Semogue Portugal", para que a impressão ficasse 100% em Português, mas isto é mero pormenor, se ficar assim já está bom também
Quote from: oversaturn on March 28, 2013, 10:02:22 amEna, vistas as duas opções, prefiro com moldura, tem muita classe! Eu substituiria o "by Semogue Portugal" por "por Semogue Portugal", para que a impressão ficasse 100% em Português, mas isto é mero pormenor, se ficar assim já está bom também Exatamente o que pensei! Tem que ser 100% em língua portuguesa! E com a moldura!