Author Topic: "Fazer a barba" ou "desfazer a barba"? Eis a discussão  (Read 12586 times)

Offline FML

  • Trade Count: (+3)
  • Rocket Man
  • **********************************
  • Posts: 4896
  • Respect: +129
Re: "Fazer a barba" ou "desfazer a barba"? Eis a discussão
« Reply #15 on: July 02, 2014, 07:46:00 pm »
0
Pois eu "desfaço a barba" porque a destruo, corto-a em bocados, como um cão desfaz um sapato em fanicos ou como se desfaz um muro ou castelos na areia.

Mas também "faço a barba" por convenção assim como "não percebo nada" (dupla negativa  ???, afinal devo perceber tudo) de linguística porque a mesma é convencionada, por vezes ou maior parte das vezes, por quem padece de visão pragmática e lógica das coisas.

Acho que isto não é um caso "deslarguem-me que eu vou-me a ele" e não percebo a lógica argumentativa do ciberdúvidas.

PS: que raio é "destroce"?

PS2: O "BBS" ainda vai cair em desuso por adoção do "escanhoado". Por acaso nunca tinha associado um ao outro, sempre identifiquei o escanhoar com o cortar a contrapelo.
« Last Edit: July 02, 2014, 09:29:09 pm by FML »

Offline Caramelo

  • Trade Count: (+1)
  • Casca DOVO
  • **
  • Posts: 21
  • Respect: +26
    • Email
Re: "Fazer a barba" ou "desfazer a barba"? Eis a discussão
« Reply #16 on: July 02, 2014, 09:16:24 pm »
0
Pois eu "desfaço a barba" porque a destrúo, corto-a em bocados, como um cão desfaz um sapato em fanicos ou como se desfaz um muro ou castelos na areia.

Mas também "faço a barba" por convenção assim como "não percebo nada" (dupla negativa  ???, afinal devo perceber tudo) de linguística porque a mesma é convencionada (por vezes ou maior parte das vezes) por quem padece de visão pragmática e lógica das coisas.

Acho que isto não é um caso "deslarguem-me que eu vou-me a ele" e não percebo a lógica argumentativa do ciberdúvidas.

PS: que raio é "destroce"?

PS2: O "BBS" ainda vai cair em desuso por adoção do "escanhoado". Por acaso nunca tinha associado um ao outro, sempre identifiquei o escanhoar com o cortar a contrapelo.

...por acaso tenho a PS3 e a PS4. ;D

« Last Edit: July 03, 2014, 12:12:41 am by Caramelo »

Offline Gago

  • Monsieur Thiers Issard
  • Trade Count: (+49)
  • D.Quijote de La Toja
  • *
  • Posts: 10699
  • Respect: +211
    • Email
Re: "Fazer a barba" ou "desfazer a barba"? Eis a discussão
« Reply #17 on: July 02, 2014, 09:19:50 pm »
0
Pois eu "desfaço a barba" porque a destrúo...

Eu reconheço que isto faz sentido  :P

Offline FML

  • Trade Count: (+3)
  • Rocket Man
  • **********************************
  • Posts: 4896
  • Respect: +129
Re: "Fazer a barba" ou "desfazer a barba"? Eis a discussão
« Reply #18 on: July 02, 2014, 09:34:26 pm »
0
...por acaso tenho a PS3 e a PS4. ;D

Bem sacada  ;D Sem acaso nenhum, nunca tive nenhuma PS. Fiquei-lhes com pó por terem aniquilado a SEGA  :P

PS (xpto): era escusado perpetuarem-me erros ortográficos quando escrevo de linguística, mas também, desde que tento escrever com o novo acordo só me sai asneiras  :P

Offline Caramelo

  • Trade Count: (+1)
  • Casca DOVO
  • **
  • Posts: 21
  • Respect: +26
    • Email
Re: "Fazer a barba" ou "desfazer a barba"? Eis a discussão
« Reply #19 on: July 02, 2014, 09:45:27 pm »
0
Bem sacada  ;D Sem acaso nenhum, nunca tive nenhuma PS. Fiquei-lhes com pó por terem aniquilado a SEGA  :P

PS (xpto): era escusado perpetuarem-me erros ortográficos quando escrevo de linguística, mas também, desde que tento escrever com o novo acordo só me sai asneiras  :P

...a minha 1ª consola, a Dreamcast. 8)

Offline oversaturn

  • Moderador Global
  • Trade Count: (+4)
  • D.Quijote de La Toja
  • *
  • Posts: 19711
  • Respect: +404
Re: "Fazer a barba" ou "desfazer a barba"? Eis a discussão
« Reply #20 on: July 02, 2014, 11:54:44 pm »
0
Eu também desfaço a barba. Apanho todos os bocadinhos (depois de me barbear, é claro :D) e meto-os no liquidificador, para ficarem bem desfeitos :D e para eliminar as provas :D


Acho que isto não é um caso "deslarguem-me que eu vou-me a ele" e não percebo a lógica argumentativa do ciberdúvidas.

PS: que raio é "destroce"?


Sei lá... nunca percebi!
É algo do género: "Olha, agora destroce aí o volante para fazer a manobra, e deslarga essa manete das mudanças pá!" ;D :D ;D :D E vê lá se desfazes essa barba, se precisares de uma máquina de desbarbear, é só dizeres! :D
« Last Edit: July 02, 2014, 11:56:16 pm by oversaturn »
I wish I could be half as sure of anything as some people are of everything...


Como colocar imagens no fórum? Vê aqui.
O que é o double-post e como evitar

Offline guest5676345

  • Trade Count: (+5)
  • No fio da navalha
  • ***
  • Posts: 38
  • Respect: +1655
Quando corto a barba é sempre escanhoado.

Offline guest5676345

  • Trade Count: (+5)
  • No fio da navalha
  • ***
  • Posts: 38
  • Respect: +1655
Eu também desfaço a barba. Apanho todos os bocadinhos (depois de me barbear, é claro :D) e meto-os no liquidificador, para ficarem bem desfeitos :D e para eliminar as provas :D

Sei lá... nunca percebi!
É algo do género: "Olha, agora destroce aí o volante para fazer a manobra, e deslarga essa manete das mudanças pá!" ;D :D ;D :D E vê lá se desfazes essa barba, se precisares de uma máquina de desbarbear, é só dizeres! :D
Amanda a maquina de desbarbear. :P

Offline Renato Ferreira

  • Trade Count: (+2)
  • Arkoólico anónimo
  • ***************
  • Posts: 816
  • Respect: +4
Re: "Fazer a barba" ou "desfazer a barba"? Eis a discussão
« Reply #23 on: July 03, 2014, 12:11:19 am »
0
Cá em casa usou-se sempre o "fazer a barba". Também se usa o "sabão da barba" e o "pincel da barba"
Hay que barbear cada dia mas!

Offline Stützel

  • Trade Count: (+13)
  • Rocket Man
  • **********************************
  • Posts: 5124
  • Stärke und Ehre!!
  • Respect: +78
    • Email
Re: "Fazer a barba" ou "desfazer a barba"? Eis a discussão
« Reply #24 on: July 03, 2014, 02:14:50 am »
0
Agora com tanta informação sobre ... gosto mais ainda da palavra "escanhoado"  ... que já utilizo nos vídeos!!  :)

Offline jpfilho

  • Trade Count: (+2)
  • Marinheiro num Veleiro
  • ******
  • Posts: 128
  • Respect: +13
Re: "Fazer a barba" ou "desfazer a barba"? Eis a discussão
« Reply #25 on: July 03, 2014, 02:44:37 am »
0
Atenção que já reparei que muitos confrades por vezes confundem o escanhoar com o simples barbear. Não é exactamente a mesma coisa. Pode ser feito um barbeado sem escanhoar. Ao contrario não. Ou seja... o escanhoar significa fazer a barba com mais apuro.
No meu caso, a maioria das vezes com 2 passagens fica bom, mas para escanhoar ainda seria preciso a 3ª a contra pelo.

Exato!

Dicionário Aulete

escanhoar: 1. Passar a navalha ou a lâmina em sentido contrário ao dos pelos de (barba, parte do rosto, o próprio rosto), ao se barbear (para a pele ficar bem lisa): Pedi ao barbeiro para escanhoar o pescoço: Escanhoava-se com muito apuro.


Offline FML

  • Trade Count: (+3)
  • Rocket Man
  • **********************************
  • Posts: 4896
  • Respect: +129
Re: "Fazer a barba" ou "desfazer a barba"? Eis a discussão
« Reply #26 on: July 03, 2014, 03:32:05 am »
0
Sei lá... nunca percebi!
É algo do género: "Olha, agora destroce aí o volante para fazer a manobra, e deslarga essa manete das mudanças pá!" ;D :D ;D :D E vê lá se desfazes essa barba, se precisares de uma máquina de desbarbear, é só dizeres! :D

Se disseres "máquina de desbarbar" está correto  ;) Assim como barbar é colocar barba, barbear é retirá-la.

Percebo a tua argumentação mas não me parece que coincida com a da ciberdúvidas (a qual não entendo)... Adiante que o "destroce" deixou-me mais intrigado. Destroçar um volante foi a primeira ideia que me assaltou mas não faria sentido. Pelo que dizes, tratando-se de manobrar o automóvel e na mesma lógica de raciocínio, a palavra não será "destorce" em vez de "destroce"? É que torcer o volante e destorcer pode fazer sentido, já destrocer (se é que esta palavra existe) parece mais uma corruptela do verbo (des)torcer.

« Last Edit: July 03, 2014, 03:29:23 pm by FML »

Offline cariocarj01

  • Trade Count: (0)
  • Merkur-o-cromo
  • *****************
  • Posts: 1083
  • Respect: +14
Re: "Fazer a barba" ou "desfazer a barba"? Eis a discussão
« Reply #27 on: July 03, 2014, 06:15:47 am »
0
Se disseres "máquina de desbarbar" está correto  ;) Assim como barbar é colocar barba, barbear é retirá-la.

Percebo a tua argumentação mas não me parece que coincida com a da ciberdúvidas (a qual não entendo)... Adiante que o "destroce" deixou-me mais intrigado. Destroçar um volante foi a primeira ideia que me assaltou mas não faria sentido. Pelo que dizes, tratando-se de manobrar o automóvel e na mesma lógica de raciocínio, a palavra não será "destorce" em vez de "destroce"? É que torcer o volante e destorcer pode fazer sentido, já destrocer (se é que esta palavra existe) parece mais uma corrupção do verbo (des)torcer.

Acho que é isso mesmo, "destorce". Acredito ter havido um erro de digitação por parte do ciberdúvidas que ainda não foi corrigido.

A palavra "destroce" faz-me lembrar "destroços" que não faz nenhum sentido no texto.
A verdadeira dificuldade não está em aceitar idéias novas, mas em livrar-se das antigas. (John Maynard Keynes)

Offline oversaturn

  • Moderador Global
  • Trade Count: (+4)
  • D.Quijote de La Toja
  • *
  • Posts: 19711
  • Respect: +404
Re: "Fazer a barba" ou "desfazer a barba"? Eis a discussão
« Reply #28 on: July 03, 2014, 08:12:05 am »
0
Acho que é isso mesmo, "destorce". Acredito ter havido um erro de digitação por parte do ciberdúvidas que ainda não foi corrigido.

A palavra "destroce" faz-me lembrar "destroços" que não faz nenhum sentido no texto.

Não é erro de digitação. É mesmo um erro do português falado. Um erro que muita gente comete ao falar, uma corruptela do verbo (des)torcer.
I wish I could be half as sure of anything as some people are of everything...


Como colocar imagens no fórum? Vê aqui.
O que é o double-post e como evitar

Offline Renato Ferreira

  • Trade Count: (+2)
  • Arkoólico anónimo
  • ***************
  • Posts: 816
  • Respect: +4
Re: "Fazer a barba" ou "desfazer a barba"? Eis a discussão
« Reply #29 on: July 03, 2014, 12:52:43 pm »
0
Não é erro de digitação. É mesmo um erro do português falado. Um erro que muita gente comete ao falar, uma corruptela do verbo (des)torcer.

E há muita gente que diz "destroce" e não "destorce". ;D
Hay que barbear cada dia mas!

Tags:
 

SimplePortal 2.3.5 © 2008-2012, SimplePortal