Barbear Clássico

Café Central => Cerveja, tremoços e amendoins => Topic started by: nunogrl on July 01, 2014, 01:29:08 pm

Title: Shaved Ham Leg - English Style
Post by: nunogrl on July 01, 2014, 01:29:08 pm
(http://i935.photobucket.com/albums/ad194/nunogrl/bricolage/perna_depilada.jpg)

Esta foi-me partilhada pela minha irmã!
Alguém sabe explicar? :D
Title: Re: Shaved Ham Leg - English Style
Post by: Mig on July 01, 2014, 01:39:42 pm
 ;D porcos depilados...

Quer dizer que é cortado de forma muito fina.


Title: Re: Shaved Ham Leg - English Style
Post by: guest5676345 on July 01, 2014, 01:41:16 pm
Assim sendo, são os finíssimos... Lol
Title: Re: Shaved Ham Leg - English Style
Post by: Gago on July 01, 2014, 02:07:54 pm
Que bom que são depilados... já pensou se não?  :P
Title: Re: Shaved Ham Leg - English Style
Post by: guest5676345 on July 01, 2014, 03:12:01 pm
Que bom que são depilados... já pensou se não?  :P
Sao depilados para se fazer pincéis. Lol
Title: Re: Shaved Ham Leg - English Style
Post by: Gago on July 01, 2014, 03:12:57 pm
Sao depilados para se fazer pincéis. Lol

lol

Podescrer
Title: Re: Shaved Ham Leg - English Style
Post by: nunogrl on July 01, 2014, 03:19:09 pm
As orelhas nem sempre são depiladas :D

(http://2.bp.blogspot.com/-RNS2xaj-q_c/TVPcVu7GrfI/AAAAAAAAAEw/8oF0dqaN8mM/s1600/ORELHA%2BDE%2BPORCO.JPG)


Este tópico dá fome! :D
Title: Re: Shaved Ham Leg - English Style
Post by: dott_macchia on July 01, 2014, 03:30:54 pm
A legenda e os comentários no facebooks são excelentes.

Title: Re: Shaved Ham Leg - English Style
Post by: cegadede on July 01, 2014, 03:43:29 pm
Lá vou eu dar uma de capitão óbvio: quando ele fala de shaved ham legs quer dizer presunto (ou fiambre, como queiram chamar) fatiado.
Title: Re: Shaved Ham Leg - English Style
Post by: oversaturn on July 01, 2014, 04:01:16 pm
Ora bolas! :P

(http://gp1.wac.edgecastcdn.net/802892/production_public/Artist/423297/image/small/Think_Pinkmed_1239821026.jpg)


;D
Title: Re: Shaved Ham Leg - English Style
Post by: nunogrl on July 01, 2014, 05:04:06 pm
Lá vou eu dar uma de capitão óbvio: quando ele fala de shaved ham legs quer dizer presunto (ou fiambre, como queiram chamar) fatiado.

Ora bolas! :P

(http://gp1.wac.edgecastcdn.net/802892/production_public/Artist/423297/image/small/Think_Pinkmed_1239821026.jpg)

;D


Adoro o conceito!
Na minha zona é normal rapar o bicho com faca de cozinha e maçarico e botija de gás. A pele fica longe de ficar bem hidratada, por isso não tentem, porque não vale a pena.
Title: Re: Shaved Ham Leg - English Style
Post by: oversaturn on July 01, 2014, 05:07:02 pm

Adoro o conceito!
Na minha zona é normal rapar o bicho com faca de cozinha e maçarico e botija de gás. A pele fica longe de ficar bem hidratada, por isso não tentem, porque não vale a pena.

Já vi essa prática, do Alentejo ao Minho! :D A famosa "matança do porco" :D
Title: Re: Shaved Ham Leg - English Style
Post by: Lusitano on July 03, 2014, 05:58:15 pm

Adoro o conceito!
Na minha zona é normal rapar o bicho com faca de cozinha e maçarico e botija de gás. A pele fica longe de ficar bem hidratada, por isso não tentem, porque não vale a pena.

Aqui também há a técnica dos pastos secos. Metem os tojos do mato em cima do porco e pegam fogo, e quando acabam de queimar o pêlo é raspado. Dá um gosto característico à pele do porco. Mas já é uma técnica que caiu em desuso, é mais o maçarico.
SimplePortal 2.3.5 © 2008-2012, SimplePortal