Geral > Geral

Nomenclatura e abreviaturas

(1/11) > >>

Vintage:
Boa tarde, gostaria de propor aos moderadores a criação de um tópico que poderá estar em sticky para os colegas novos que cheguem e se deparem com todo um novo léxico.
A nomenclatura utilizada por alguns de nós pode por vezes complicar a vida dos iniciantes como eu.
É certo que coisas como MWF, TOBS, DE, NOS, IK, TS, ASB e por aí fora são facilmente identificáveis pela maioria, também é verdade que durante uma semana ou mais se anda a apanhar bonés.
Sugiro então a divisão por temas, como por exemplo:
Creme
 - TS significa Top Secret
Sabão
 - ABB significa Antiga Barbearia de Bairro
E por aí fora.

Não sei a dificuldade que seria colocar um hiperlink nas palavras para o post com a designação.
Isto é coisa para se ir fazendo, até porque não nos iremos lembrar de todas.

ZeFrutuoso:
Apoiado!

Quase sempre me deparo com essas abreviaturas que exigem certo tempo para pesquisar, além de que, com o tempo, se esquece abreviações mais específicas.

Careço de conhecimento, mas, conforme as descobertas, posso ajudar com prazer!

Paz

nunogrl:
Boa!

E a lista poderá constar no Wiki para que todos possamos completar! :D
http://www.barbearclassico.com/wiki/index.php/Página_principal

Abraço

oversaturn:
É uma excelente ideia.
Depois de elaborada, essa lista até pode ficar alojada na Wiki.

Peço a colaboração de todos na elaboração desta lista. Mais logo, quando chegar a casa, ver se dou uma ajuda.
Já agora, aqui vai:

MWF - Mitchell's Wool Fat
TGQ - The Gentleman's Quarter
TOBS - Taylor of Old Bond Street
GFT - Geo F. Trumpers
C&E - Crabtree & Evelyn
SFS - Scottish Fine Soaps
T&H - Truefitt & Hill
DRH - D. R. Harris
EJ - Edwin Jagger
DE - Doble Edge (lâmina de 2 gumes)
NOS - New Old Stock
IK - Institut Karité
ASB - After-Shave Bálsamo
ASL - After-Shave Loção
TS - Top Secret
ABB - Antiga Barbearia de Bairro
AoS - The Art of Shaving

BBS -  Baby Butt Smooth (tradução livre para português de Portugal: RB - Rabinho de Bebé ou para português do Brasil: BN: Bundinha de Neném)

Termos técnicos dos pincéis:
Knot - Diâmetro do nó (na base, medido em milímetros)
Loft - Altura do nó (desde a base até às pontas, medido em milímetros)

Lusitano:
Acho que é mais fácil de ver aqui: http://wiki.badgerandblade.com/index.php/Abbreviations

A grande maioria são comuns.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version