Poll

Nacionalidade

Portuguesa
78 (51.7%)
Brasileira
54 (35.8%)
Espanhola
10 (6.6%)
Outras nacionalidades
9 (6%)

Total Members Voted: 151

Author Topic: Estatistica - és de que nacionalidade?  (Read 17770 times)

Offline Gago

  • Monsieur Thiers Issard
  • Trade Count: (+49)
  • D.Quijote de La Toja
  • *
  • Posts: 10699
  • Respect: +211
    • Email
Re: Estatistica - és de que nacionalidade?
« Reply #30 on: June 14, 2013, 04:29:44 pm »
0
Me intrometendo na discussão, quero fazer duas considerações;

1) Em Portugal se refere a Fato ( roupa) e aqui fato é o que vocês dizem "facto". O Fato, chamamos de terno.

2) Não sou contra uma uniformização da língua para que todos os lusófonos "falem a mesma coisa". Posso estar olhando para o meu umbigo, mas Idéia é Idéia. Se perder o acento vira (Idea). Meu filho tem quatro anos e daqui a um pouco vai aprender as letras, se não haver um acento agudo no "e" como ele vai saber se é para falar Idéia ( com "e" aberto) ou Ideia ( com "e" fechado) ?
Isso para não falar dos hífens!! Odeio hífens!!  ;D ;D ;D ;D

Offline nunogrl

  • Moderador Global
  • Trade Count: (+1)
  • Devoto de São Martin de Candre
  • *
  • Posts: 2231
  • Respect: +59
    • Email
Re: Estatistica - és de que nacionalidade?
« Reply #31 on: June 14, 2013, 05:11:33 pm »
0
Já tive esta discussão pessoalmente, com alguém do brasil, da zona do Nordeste.
Essa pessoa me disse que mais importante do que o acordo ortográfico, deveria ser o acordo gramatical.
Tanto quanto percebi a gramática no Brasil não é tão considerada no momento de comunicar. E provavelmente por essa razão se considera o português de Portugal mais complicado/elaborado/arcaico , que usa expressões que ninguém se lembra.
Antes de me desancarem, informo que baseio a informação num universo de amostragem muito reduzido, que são as novelas brasileiras transmitidas aqui, em que se ouvem coisas como
"Ah! Sei não."
"Falou cara!"
etc...

Infelizmente na televisão portuguesa também se vem baixando a fasquia, sendo normal até encontrar erros ortográficos na comunicação social.
Em relação ao acordo ortográfico, acho que a ideia interessante, mas não ao ponto que chegou, em que ultrapassou a simplificação mas destruiu as regras de leitura.
Porque os habitantes do Egito se chamam Egípcios ??  As novas gerações não vão entender..
um trator é uma máquina agrícola ou uma pessoa detestável?
um espetador é quem assiste ao teatro ou um suporte para frangos?
acho que mais que simplificar, é identidade que se perde. Um acordo ortográfico deveria ser de parte a parte.

Acordo por acordo, acho que seria vantajoso em vez de forçar a ausência de regras em Portugal, talvez recuperar algumas regras nas palavras no Brasil.
"Com alguma excepção à regra," -  pelas regras de fonética, exceção, não se lê da mesma forma e chegamos ao extremo de a linguagem escrita ter menos valor do que a falada, pois estaremos sempre dependentes de alguém que conheça a etimologia da palavra para nos ensinar a pronunciá-la correctamente.

exceção, excreção - é só a mim que faz confusão estas palavras terem sílabas tónicas em lugares distintos?

Mais um pouco inserimos os estalidos como forma de comunicação para poupar oxigénio.


Offline classic-shaver

  • Moderador Global
  • Trade Count: (+15)
  • Astra-ólogo
  • *
  • Posts: 4798
  • Classic wetshaving is impeccable
  • Respect: +69
Re: Estatistica - és de que nacionalidade?
« Reply #32 on: June 14, 2013, 05:15:53 pm »
0

Em relação ao acordo ortográfico, acho que a ideia interessante, mas não ao ponto que chegou, em que ultrapassou a simplificação mas destruiu as regras de leitura.
Porque os habitantes do Egito se chamam Egípcios ??  As novas gerações não vão entender..
um trator é uma máquina agrícola ou uma pessoa detestável?
um espetador é quem assiste ao teatro ou um suporte para frangos?
acho que mais que simplificar, é identidade que se perde. Um acordo ortográfico deveria ser de parte a parte.

Este é para mim o ponto forte contra o acordo ortográfico, apesar de ser do meu ponto de vista, discutível.

É o único aspeto que a meu ver coloca verdadeiramente a sua virtude e validade em risco.

Não sou nenhum especialista em linguística, mas devo dizer que antes do acordo já havia muitas palavras homógrafas e não era por isso que as pessoas não as distinguiam.


Mais um pouco inserimos os estalidos como forma de comunicação para poupar oxigénio.

:D :D
« Last Edit: June 14, 2013, 05:19:02 pm by classic-shaver »
"O Homem é do tamanho do seu sonho"

DOUBLE-POST: COMO EVITAR

Offline ClaudioBP

  • Trade Count: (+13)
  • À sombra da Palmera
  • *************************************
  • Posts: 6453
  • Respect: +316
    • Email
Re: Estatistica - és de que nacionalidade?
« Reply #33 on: June 14, 2013, 05:34:00 pm »
0
Acordo ortográfico sucks....
Shaving is a way of life, it is tied with memory and emotion, the joy of a comforting ritual by yourself.

Offline Cardoso

  • Trade Count: (+11)
  • Numa nice c/ Old Spice
  • ******************
  • Posts: 1246
  • Brasil
  • Respect: +15
    • Email
Re: Estatistica - és de que nacionalidade?
« Reply #34 on: June 14, 2013, 05:36:38 pm »
0
Meu medo que é o PT-BR comece a influenciar o PT-PT, gosto das diferenças.

Aprendiz de enabler.

Offline Pitolas

  • Trade Count: (+6)
  • Astra-ólogo
  • *********************************
  • Posts: 4653
  • Respect: +11
    • Pitolashaving
    • Email
Re: Estatistica - és de que nacionalidade?
« Reply #35 on: June 14, 2013, 11:21:54 pm »
0

Offline Red

  • Trade Count: (0)
  • Vigorosamente Floïd
  • *************
  • Posts: 615
  • Respect: +1
Re: Estatistica - és de que nacionalidade?
« Reply #36 on: June 14, 2013, 11:42:27 pm »
0
Desculpem-me os confrades, não sou linguista, mas todos os dias convivo com uma geração que pondera que língua deve utilizar no futuro, porque acima de tudo faz parte da formação e do desenvolvimento de um país, no seu todo.
Permitam-me também dar a minha opinião, que vale o que vale, apenas isso, permitam-me também afirmar, e é a única afirmação indiscutível, pois as demais são apenas opiniões, não quero lesar pela minha discordância ninguém, mas de uma vez por todas, desculpem-me se soa a veleidade, mas a língua e a cultura são a única pátria que conheço, parece perentório, e é! Não discuto a diversidade, nem a evolução, pois apraz-me saber que esta existe, a qual respeito e advogo em favor! No entanto, permitam-me a opinião, não gosto, e parece ligeira a minha afirmação, do acordo ortográfico, a evolução faz-se em continuidade, não com uma alteração abrupta do estabelecido, assim sendo, permitam-me mais uma vez entrever uma agenda escondida em todo este processo, sei que parece "teoria da conspiração", não quero ser em nada deselegante, mas penso ser bem claro. Finalizando, na verdade, a evolução faz-se quase como uma bonomia silenciosa, não quando várias partes intervenientes não ratificam um "acordo". Sei que porventura despoletarei várias leituras, mas apenas digo, amo o português, quer seja deste lado do oceano, como do outro, gosto de Gilberto Gil, sendo Gilberto Gil, assim como gosto de Herberto Hélder, sendo ele mesmo!
« Last Edit: June 15, 2013, 12:03:43 am by Red »
The time you enjoy wasting is not wasted time

Offline JLTG

  • Aspirante a ajudante de auxiliar de aprendiz
  • Moderador Emérito
  • Trade Count: (+6)
  • D.Quijote de La Toja
  • **************************************************
  • Posts: 11138
  • Respect: +26
    • Email
Re: Estatistica - és de que nacionalidade?
« Reply #37 on: June 15, 2013, 04:17:13 am »
0
Caro Red,
O Gilberto Gil fala um português corretíssimo que muitos brasileiros de pouca cultura acreditam ser empolado e ininteligível! No meu estado, o Rio Grande do Sul, falamos também com todos os "R" e "S" e com um sotaque mais duro, mas com um vernáculo muito próprio, com expressões que, ao se atravessar o Rio Mampituba, são desconhecidas! Embora o sotaque catarinense esteja grassando! Falam muita "porta" com o "R" bem caipira, como fala um americano! Não dizem "dei", falam "di"! "Hoje mais cedo" é "dia hoje" ou pior, "dijahoje"! Na serra gaúcha, onde a colonização italiana é muito forte, há ainda pessoas que falam somente o dialeto vêneto, ou o talian, como eles preferem. "Isso", eles falam "iiiissó"! Todas as palavras tem sílaba tônica aberta! "Tônica" se transforma em "tónica"! O "L" é falado "dentalmente"! O "érre" é " érrrrrre"! "Lara" é "Larrra"! "Laura" é " Laurrrrra"! "Ele" é "élllle"! "Ferrão" vira "ferón"! E o "Molón" (sobrenome) vira "molão"! Cobra "píton" é "pitão"! "IKon" é "Aicão"! Todo "ão" é "on"! E por aí vai...
José Luís Tomé Gonçalves

“Elogie em público e corrija em particular. Um líder corrige sem ofender e orienta sem humilhar." - Mario Sergio Cortella

“Se cortar, espirra sangue!” - José Luiz da Costa Gonçalves

Offline Fab

  • Trade Count: (+1)
  • A Mühle da cooperativa
  • ************
  • Posts: 535
  • May the Classic Shave force be with you!
  • Respect: 0
Re: Estatistica - és de que nacionalidade?
« Reply #38 on: June 15, 2013, 06:15:13 am »
0
Ate os dias de hoje conseguimos nos comunicar muito bem, sem muitas dificuldades, pois na essencia a lingua e a mesma. Ao mesmo tempo mantivemos a identidade de cada pais e sua maneira de falar a mesma lingua. Nao sendo uma certa e outra errada, apenas diferente. E e isso que torna a vida muito mais interessante, a diversidade. Eu pelo menos gosto muito de como o Portugues e falado em Portugal, e ate incorporo algumas expressoes ja no meu dia a dia.
Acho que esse acordo pende realmente mais para o lado politico do que pratico, e na minha opiniao totalmente dispensavel. Nao vai ser esse acordo que vai tornar a lingua Portuguesa mais falada ou mais forte no mundo.
Podem ver que nesse texto nao existe acento nenhum, pois meu teclado e em Ingles, mas de certeza que irao entender o que acabo de escrever  :D
Be kind whenever possible. It is always possible.
Dalai Lama

Offline Vitor

  • Trade Count: (0)
  • Vigorosamente Floïd
  • *************
  • Posts: 641
  • Respect: +1
    • Email
Re: Estatistica - és de que nacionalidade?
« Reply #39 on: June 15, 2013, 12:16:28 pm »
0
Está uma exelente discussao mas creio que ja esta a virar um pouco off topic. ;D Nao sei sou eu apenas a falar.

Offline JLTG

  • Aspirante a ajudante de auxiliar de aprendiz
  • Moderador Emérito
  • Trade Count: (+6)
  • D.Quijote de La Toja
  • **************************************************
  • Posts: 11138
  • Respect: +26
    • Email
Re: Estatistica - és de que nacionalidade?
« Reply #40 on: June 15, 2013, 01:01:10 pm »
0
Caro Fab,
Tens toda a razão!
A língua inglesa é a mais falada no mundo não por ser mais fácil, mas por imposição colonialista e em todos os lugares se fala diferente! Já viste um indiano falando? E um japonês? Mas note que a estrutura lingüística não é muito diferente de outras línguas! Sujeito-verbo-predicado-adjuntos! Mas há o Inuit, por exemplo , em que é tudo trocado! E o alemão, que junta palavras e cria histórias? A palavra Rind­fleisch­etikettierungs­über­wachungs­aufgaben­übertragungs­gesetz significa "lei sobre a delegação das obrigações de vigilância sobre a identificação da carne". São 13 palavras distintas unidas! E ainda tem os tipos de escrita não alfabética! Aí complica!
Caro Vitor,
Se prestares atenção, todos os tópicos, no seu transcorrer, ficam distorcidos do assunto original!
« Last Edit: June 15, 2013, 01:10:13 pm by JL »
José Luís Tomé Gonçalves

“Elogie em público e corrija em particular. Um líder corrige sem ofender e orienta sem humilhar." - Mario Sergio Cortella

“Se cortar, espirra sangue!” - José Luiz da Costa Gonçalves

Offline Colcurinho

  • Trade Count: (+1)
  • A obra de Valobra
  • *********************
  • Posts: 1903
  • Respect: +16
Re: Estatistica - és de que nacionalidade?
« Reply #41 on: June 15, 2013, 01:29:40 pm »
0
JL, tens a certeza absoluta quanto a essa palavra alemã? Não sou alemão, mas sei umas coisas da língua alemã, e nunca ouvi ou li qualquer palavra que tenha preposições entre substantivos (über, auf), apenas letras que servem de "cimento" entre dois substantivos.

SLB!!! onde andas?

Offline SLB04

  • Trade Count: (+3)
  • Homem de Confiança
  • ********************
  • Posts: 1780
  • Respect: +27
Re: Estatistica - és de que nacionalidade?
« Reply #42 on: June 15, 2013, 02:10:53 pm »
0
Esses "über" e "auf" nesse caso não são preposições. "Überwachung" (vigilância) é uma palavra e "Aufgabe" (obrigação ou tarefa) também é uma.

Os alemães realmente juntam palavras. Um frigorífico em alemão é um armário frio: Kühlschrank.

Offline Colcurinho

  • Trade Count: (+1)
  • A obra de Valobra
  • *********************
  • Posts: 1903
  • Respect: +16
Re: Estatistica - és de que nacionalidade?
« Reply #43 on: June 15, 2013, 02:36:10 pm »
0
Esses "über" e "auf" nesse caso não são preposições. "Überwachung" (vigilância) é uma palavra e "Aufgabe" (obrigação ou tarefa) também é uma.

Os alemães realmente juntam palavras. Um frigorífico em alemão é um armário frio: Kühlschrank.

Ah bem!  :D No meio de tanta letra nem reparei em Aufgabe (Überwachung não conhecia)

Offline Captain Flint

  • Yo-ho-ho, and a bottle of Bay Rum!
  • Trade Count: (0)
  • Homem de Confiança
  • *
  • Posts: 1695
  • Broguish
  • Respect: +25
Re: Estatistica - és de que nacionalidade?
« Reply #44 on: June 15, 2013, 02:49:28 pm »
0
Eu também sou fundamentalmente contra o acordo.

So mais duas achegas para o debate:

* uniformização da ortografia: Como qualquer anglofilo sabe, o inglês britânico é diferente do inglês americano (para não falar dos outros paises da Commonwealth e da Irlanda), e no entanto ninguém no mundo anglo-saxonico parece incomodar-se muito com isso (e com razão).

* simplificação: Simplificar OK, mas para quê? Nos EUA ha muito boa gente que escreve como fala, mas ninguém com um minimo de cultura escreve "tonite" em vez de "tonight". Nesse aspecto, os franceses são talvez um dos povos mais aversos a mudanças, e apesar de haver imensas dificuldades em relação à leitura de certas palavras (como por exemplo o "ch" de origem greco-latina que umas vezes se lê "x" e outras "k"), a maioria das pessoas (inclusive politicos) não defende um processo de simplificação.

Ja agora, tal como fez o Fab, faço questão de justificar a ausência de certos acentos graficos nos meus posts pelo uso de um teclado "franciu".  :P
Ever tried. Ever failed. No matter. Try again. Fail again. Fail better.

Samuel Beckett

Tags:
 

SimplePortal 2.3.5 © 2008-2012, SimplePortal